1430_11_11a_ZV_2022_03_16

Název regestu:

Českokamenická rada oznamuje rozhodnutí v záležitosti dědictví.

Denní datum:

1430-11-11

Místo vydání:

        <rbm:g111168>[Česká] Kamenice

Vlastní text regestu:

Fojt <rbm:p114711>Jakub Pedig (Jacoff Pedyk ffoyt), purkmistr <rbm:p115184>Zikmund Harnisch (burgermeyster Sigmund Harnyssch zcu sulchen geczeyttin), <rbm:p116979>Petr Penc (Peter Pencz), <rbm:p116980>Martin Točin (Martin Toczchin), <rbm:p116981>Mikuláš Sebinkegl (Nickil Sebinkegil), <rbm:p115183>Mikuláš Eichler (Niclas Eychelir), <rbm:p116982>Mikuláš Herynk (Niclas Heryngk), <rbm:p114718>Hanuš Jekel (Hannus Jekil), <rbm:p116147>Matěj Schneider (Mathe Snyder), <rbm:p116140>Matěj Beck (Mathe Becke), <rbm:p116983>Adam Beck (Adam Becke), <rbm:p112553>Hensel Schneider (Hensil Sneyder), přísežní konšelé města <rbm:g111168>[České] Kamenice (geswornyn schepphin zcu Kempnicz) oznamují, že před 4 soudními lavicemi (vier bencke) stanuli <rbm:p116984>Anna nožířová (Anna Messyrsmydinne) a její vlastní syn <rbm:p116985>Michal (elich kynth Michel) v záležitosti dědictví. Bylo přitom rozhodnuto, jestliže by <rbm:p116984>Anna zemřela, má zdědit zcela a úplně všechen movitý i nemovitý majetek její syn Michal. Pokud by však zemřel dřív syn, poté náleží všechen majetek matce, která s ním může naložit podle svého uvážení.

Svědkové:

N/A

Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:

němčina

Forma dochování:

  • A: originál
  • B: prostý soudobý opis

Archivní signatura uvedeného dochování:

  • A: N/A
  • B: SOA Litoměřice; SOkA Děčín; AM Česká Kamenice; pag. 45; aktuální uložení neověřeno

Digitalizáty a reprodukce:

  • A: N/A
  • B: N/A

Edice:

  • Horcicka – Berndt – Peterka 1915, s. 72, č. 109.

Regesty a výtahy:

Překlady:

Literatura:

Komentář:

Způsob zpracování regestu:

Dle edice Horcicka – Berndt – Peterka 1915.

Autor regestu a datum zpracování:

ZV; 2022-03-16

Přepis:

Anno domini M°CCCC°XXX in die sancti Martini. Messirsmydin unde Michel yr [son].

Wir Jacoff Pedyk ffoyt, burgermeyster Sigmund Harnyssch zcu sulchen geczeyttin unde di gemeyne der schepphen Peter Pencz, Martin Toczchin, Nickil Sebinkegil, Niclas Eychelir, Niclas Heryngk, Hannus Jekil, Mathe Snyder, Mathe Becke, Adam Becke, Hensil Sneyder, geswornyn schepphin zcu Kempnicz, bekennen in unserm stad buche, di es horen sehen ader lesen, das vor uns komen sint vorgeheyte vier bencke, do alle dyngk craft und macht habin, Anna Messyrsmydinne unde yr elich kynth Michel. Unde Anna hat off gegebin dem sone alle jire guter, varende unde unvarnde, cleyne unde gros, gancz unde gar, unde der son Michel wyder seyner mutir das sebe gancz unde gar. Unde ab ich geschee von tod wegen, da got vor sey, das di mutir starbe ehe den der son, za sal is alle, alzo obingeschribin stet, gefallen an Micheln iren son. Auch wyder, ab Michel eher starbe wenne dy mutir Anna, so sal is das obnngenante gut gancz unde gar wyder gefallin an di mutir Anna an alle hyndernis von iren freundin. Geschribin nach Crist gegurthe M°CCCC°XXX° an sante Martini des heyligin Bischaftage zcu Kempnicz.

Způsob zpracování přepisu:

Dle edice Horcicka – Berndt – Peterka 1915.

Zpracovatel přepisu a datum zpracování:

ZV; 2022-03-16

Překlad 1:

Způsob zpracování překladu 1:

Zpracovatel překladu 1 a datum zpracování:

Přepis souvisejícího regestu 1:

 

Způsob zpracování přepisu souvisejícího regestu 1:

Zpracovatel přepisu souvisejícího regestu 1 a datum zpracování:

Identifikátor regestu:

6b66f77c4c